2016年8月10日 星期三

[情愛類] 麗娟、李夫人

漢武帝所幸宮人,名麗娟。年十四,玉膚柔快,吹氣勝蘭。不欲衣纓,拂之恐體痕也。每歌,李延年和之。於芝生殿唱回風之曲,庭中花皆翻落。置麗娟於明離之帳,恐塵垢污其體也。帝常以衣帶縛麗娟之袂,閉於重幙之中,恐隨風而去也。麗娟以琥珀為珮,置衣裾裡,不使人知,乃言骨節自鳴,相與為神怪也。出《洞冥記》。

李夫人本以娼進。初,夫人兄延年善音,嘗於上前起舞。歌曰:「北方有佳人,絶世而獨立。一顧傾人城,再顧傾人國。寧不知傾城與傾國,佳人難再得。」

上歎息曰:「世豈有此人乎?」平陽主因言延年有女弟,上召見之,妙麗善舞,由是得幸。生一男,是為昌邑哀王。及病篤,上自臨候之。夫人蒙被謝曰:「妾久寢病,形貌毀壞,不可以見帝。願以王及兄弟為託。」上曰:「夫人病甚,殆將不起。一見我,屬託王及兄弟,豈不快哉!」夫人曰:「女人貌不修飾,不見君父。妾不敢以燕婧見帝。」上曰:「夫人第一見我,將加賜千金,而子兄弟尊官。」夫人曰:「尊官在帝,不在一見。」上復言,欲必見之,夫人遂轉向歔欷,而不復言。於是上不悅而起。夫人姊妹讓之曰:「貴人獨不可一見上,屬託兄弟耶?何為恨上如此?」夫人曰:「夫以色事人者,色衰而愛弛,愛弛則恩絶。上所以攣攣我者,以平生容貌故。今見我毀壞,顏色非故,必畏惡吐棄我,尚肯復追思閔錄其兄弟哉?所以不欲見帝者,乃欲以深託兄弟也。」

及夫人卒,上以后禮葬焉。圖其形於甘泉宮,諸兄皆益官。帝思懷往者,李夫人不可復得。時始穿昆靈之池,泛翔禽之舟,帝自造歌曲,使女伶歌之。時日已西傾,涼風激水,女伶歌聲甚遒。因賦《落葉哀蟬》之曲曰:「羅袂兮無聲,玉墀兮塵生。虛房冷而寂寞,落葉依於重扃。望彼美之女兮,安得感餘心之未寧!」

帝聞唱動心,悶不自支。特命龍膏之燭,以照舟內,悲不自止。親侍者覺帝容色愁怨,乃進洪梁之酒,酌以文螺之巵。帝飲三爵,色悅心歡,乃詔女伶出侍。帝息於延涼室,臥夢李夫人授帝蘅蕪之香。帝驚起,而香氣猶著衣枕,歷月不歇。帝彌思求,終不復見,涕泣洽席
遂改延涼室為遺芳夢室。一說:鍾山有香草,東方朔獻帝,懷之即夢見李夫人,名「懷夢草」。帝思李夫人不輟,乃作靈夢臺,歲時祀焉。


後記:漢武帝為李夫人寫下《李夫人賦》,以寄託思憶追念之情:

美連娟以修嫮兮,命剿絕而不長。
飾新官以廷佇兮,泯不歸兮故鄉。
慘鬱鬱其芝穢兮,處隱幽而懷傷。
釋輿馬於山椒兮,奄修夜之不陽。
秋氣潛以淒淚兮,桂枝花而銷亡。
神煢煢以遙思兮,精浮游而出疆。
托沉陰以壙久兮,惜藩華之未央。
念窮極之不還兮,惟幼眇之相羊。
函菱芵以俟風兮,芳雜襲以彌章。
的容與以猗靡兮,縹飄姚虖愈莊。
燕淫衍而撫楹兮,連流視而娥揚。
既激感而心逐兮,包紅顏而弗明。
歡接狎以離別兮,霄寤夢之茫茫。
忽遷化而不返兮,魄放逸以飛揚。
何靈魂之紛紛兮,衣裴回以躊躇。
勢路日以以遠兮,遂荒忽而辭去。
超兮西征,屑兮不見。
寢淫敞克,寂兮無音。
思若流波,恆兮在心。

1 則留言:

  1. Playtech casino app not working on - DRMCD
    Nov 밀양 출장안마 18, 김제 출장마사지 2021 · 5 posts 태백 출장마사지 · 3 authorsDo you have a casino app problems? We have instructions to fix 안양 출장안마 the not working issue, loading problems or the common black 익산 출장마사지 screen

    回覆刪除